Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/33278
Tipo: | Dissertação |
Título: | Agentes indígenas de saúde e educador popular na aldeia Alto do Tambá em Baía da Traição - PB |
Autor(es): | Silva, Antonio Carlos Souza da |
Primeiro Orientador: | Machado, Aline Maria Batista |
Resumo: | A atuação do Agente Indígena de Saúde requer uma compreensão das práticas de saúde e da cultura indígena numa perspectiva dialógica e intercultural, de modo a não reproduzir modelos colonizadores sobre os povos indígenas. E exatamente por esta contextualização da educação no desenvolver desta profissão, surgiu o interesse pela Educação Popular, considerando a relação direta entre saberes e práticas populares de saúde com a realidade social da comunidade indígena Potiguara, na Paraíba, na aldeia Alto do Tambá, na qual o diálogo está atrelado a concepção educativa em prol da transformação da realidade do indivíduo. A educação popular com coletivos indígenas deve considerar a cultura secular com que crenças, hábitos, costumes e saberes tradicionais buscam preservar a vida indígena em permanente relação com o território e o meio ambiente, conflitando com saberes e práticas de saúde dos povos colonizadores. Um modelo de intervenção em saúde com comunidades indígenas requer uma revisão das práticas assimilacionistas que são interpostas aos saberes populares, sem considerar a história de saúde da comunidade, seus saberes e práticas. Uma perspectiva popular de saúde coletiva, por sua vez, pressupõe um diálogo intercultural em torno da saúde indígena, promovendo diálogos e compromissos conjuntos com a preservação da vida. Os Agentes Indígenas de Saúde têm suas funções bem definidas quando assumem o cargo, mas é preciso que estejam atentos ao que está ao redor, ao que a comunidade entende como necessidade. Sendo assim, direcionará o foco para a prevenção de doenças e a promoção da saúde voltadas à população indígena. Desta feita, nosso objetivo geral é analisar os princípios da Educação Popular eventualmente presentes no processo de comunicação e metodologia de ação dos Agentes Indígenas de Saúde da Aldeia Alto do Tambá, em Baía da Traição-PB, com a comunidade atendida. Os instrumentos de coleta de dados utilizados são: observação participante, registro fotográfico, entrevista semiestruturada e formulário do perfil socioeconômico. O método de análise utilizado, adota uma perspectiva de abordagem qualitativa, do tipo estudo de caso, por se tratar de uma realidade singular, uma vez que há uma aproximação dos Agentes Indígenas de Saúde, bem como da comunidade por eles atendida.Com isso, buscamos mostrar como a prática do Agente Indígena de Saúde expressa uma atuação em educação popular. Após percorrer esse trajeto pudemos concluir que Educação Popular é uma abordagem política que valoriza a participação das pessoas, a troca de conhecimentos, o diálogo e a conscientização como ferramentas para o empoderamento e a transformação social. Logo, é possível afirmar que existem princípios da educação popular no processo e metodologia da ação das Agentes Indígenas de Saúde da aldeia Alto do Tambá, a exemplo do diálogo, autonomia, amorososidade, respeito ao saber popular, estímulo a conscientização e mobilização popular, empoderando esse povo na luta pelo seus direitos. |
Abstract: | The work of the Indigenous Health Agent requires un understanding of health practices indigenous culture and from a dialogical and intercultural perspective, so as not to reproduce colonizing models about indigenous peoples. And precisely because of this contextualization of education in the development of this profession, I became interested in Popular Education, considering the direct relationship between popular health knowledge and practices and the social reality of the Potiguara indigenous community in Paraiba in the Alto do Tambá village, in which dialogue is linked to the educational concept in favor of transforming the individual's reality. Popular education with indigenous collectives must take into account the secular culture with which beliefs, habits, customs and traditional knowledge seek to preserve indigenous life in a permanent relationship with the territory and the environment, conflicting with the knowledge and health practices of colonizing peoples. A model of health intervention with indigenous communities requires a review of the assimilation’s practices that are imposed on popular knowledge, without considering the community's health history, knowledge and practices. A popular perspective on collective health, in turn, presupposes an intercultural dialog around indigenous health, promoting dialog and joint commitments to preserving life. The Indigenous Health Agents have their duties well defined when they take up their post, but they need to be aware of their surroundings, of what the community sees as its needs, so that they can focus on disease prevention and health promotion for the indigenous population. Thus, our general objective is to analyze the principles of Popular Education that may be present in the communication process and methodology of action of the Indigenous Health Agents of the Alto do Tambá Village, in Baía da Traição -PB, with the community they serve. The data collection instruments used is: participant observation, photographic record, semi-structured interview and socio-economic profile form. The method of analysis used adopts a qualitative approach, of the case study type, as this is a unique reality, since there is an approximation of the Indigenous Health Agents, as well as the community they serve. With this, we seek to show how the practice of the Indigenous Health Agent expresses an action in popular education. After traveling this path, we were able to conclude that Popular Education is a political approach that values people's participation, the exchange of knowledge, dialogue and awareness as tools for empowerment and social transformation. Thus, it is possible to affirm that there are principles of popular education in the process and methodology of the action of the Indigenous Health Agents of the Alto do Tambá village, such as dialogue, autonomy, lovingness, respect for popular knowledge, stimulating awareness and popular mobilization, empowering this people in the fight for their rights. MIMOMIRĨ Marane’ỹma Marãtekoareté sekoápe a’e oikotebẽ marane’yma resé tekoetá abaeté rekoaba kuapa amõ ma’endaba é nhomongetasaba dialógica suí amõaé tekoabetá suí bé, asé toimonhang umẽ momõyguaraíba mba’e ra’angabetá abaeté anamaetá resenduara. Ikó mba’e aé morombo’esaba resé maratekoaba nhemonhangaba pupé a’e o’ar Anama Porombo’esaba nhemoryrýia, ikoba’e resé onhangerekóbo a’e tekokuabetá a’e marane’ỹma resé tekoetá anama resenduara suí apuanã abaeté Potĩguara Paraibyguara taba Tambá Apytera pupenduara rekoeté suí ioguerekokatuaba, a’e nhomongetasaba pupé onhemongetá morombo’esaba resé tekokuapaba resé oiepé abá rekokaturama nhemonhangápe Anama Porombo’esaba abaeté apuanã ndi tonhemoryrýi tekoaba ypy resé mba’eerobiaraba, iandu tekoaba, amẽ tekoaba, tekokuapabeté resebé a’e oguerekopotar abaeté rekobé o etama pupé ka’a rerekóbo ybynhandesy rerekóbo a’e omaramonhang tekokuapaba marane’ỹma resé abá mamõyguaraíba rekoaba ndi. Oiepé marane’ỹma resé tekorama ra’angaba abaeté apuanã resenduara oikotebẽ amõ ma’ẽbésaba resé toma’ẽ tekoetá mba’eraraba resé a’e i mondebypýramo anama tekokuapaba pa’ũme o nhemoryryie’ỹmamo moranduba apuanã marane’ỹma resé i tekokuapaba sekoabetá resebé. Amõ anama ma’endaba apuanã marane’ỹna resenduara a’e oimo’ang amoaé tekoabetá nhomongetasaba abaeté marane’ỹma pupenduara ndi nhomongeta monhanga iekotyaretá monhanga tekobé rerekokatuabo. Marane’ỹma Marãtekoareteetá oguereko o ekorama é o nhemomaratekoarápe, asé te oikotebẽ oieapysakábo o ekoabonduara resé apuanã reminguaba tekobesaba ‘iaba, emonã, ma’endaba toguerobak yne mara’ara sui moropysyrõaguama resé tekobekaturama abaeté anama resenduara me’enga resebé. Emonã, oré remiekarusu osa’ang a’e Anama Porombo’esaba ypyetá nhomongetasaba pupé sekó e’ikatuba’e Marane’ỹma Marãtekoareté taba Tambá Apytera pupé, Akaiutebiró retame - PB pupenduara rekó o apuanã serekokatupyra resé. Iekuapaba rasabetá i porupyruera emonã: Temiekara irũnamo tekoandupaba, ta’ãmonhangaba, moromonhe’enga moranduba ranhẽ i kuabypyra abá anama-mba’e rekoaba resé papera i kuatiasaba Mba’e ra’angaba monhangaba i porupyruera, oikó amõ ma’endaba é rupi amõ nhe’engaba rupi mba’e reté ra’angábamo tekoé kuapábamo, oiepé tekoesaba resé irõ, i tyb kakara Marane’ỹma Marãtekoareté a’e apuanã semierekó resebé. Emonãnamo oroikuabe’eng serã ne marãpe Marane’ỹma Marãtekoareté ‘éu anama porombo’esaba pupé oikóbo? |
Palavras-chave: | Educação popular - Povos indígenas Povos indígenas - Potiguar Agente indígena de saúde Indigenous Health Workers Potiguara Indigenous Popular People Marane’ỹma Marãtekoareté Abaeté Anama Potĩguara Anama Porombo’esaba |
CNPq: | CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Universidade Federal da Paraíba |
Sigla da Instituição: | UFPB |
Departamento: | Educação |
Programa: | Programa de Pós-Graduação em Educação |
Tipo de Acesso: | Acesso aberto Attribution-NoDerivs 3.0 Brazil |
URI: | http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/br/ |
URI: | https://repositorio.ufpb.br/jspui/handle/123456789/33278 |
Data do documento: | 29-Fev-2024 |
Aparece nas coleções: | Centro de Educação (CE) - Programa de Pós-Graduação em Educação |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
AntonioCarlosSouzaDaSilva_Dissert.pdf | 5,47 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este item está licenciada sob uma
Licença Creative Commons